古代人怎樣稱呼洞房?

在古代, 結婚用的婚房不叫「洞房」, 而稱「青廬」。 而「青廬」這個叫法始於漢代。

從東漢至唐初, 古人都是在青布搭成的帳篷裡舉行婚禮, 「青廬」一般設在住宅西南角的「吉地」上, 下轎的新娘從特備的氈席上走過, 最後進入青廬。 所以後來「青廬」就成為婚房的代名詞。 《玉台新詠‧古詩為焦仲卿妻作》: 「其日牛馬嘶, 新婦入青廬。 」唐段成式《酉陽雜俎‧禮異》: 「北朝婚禮, 青布幔為屋, 在門內外, 謂之青廬, 於此交拜。 」清代蒲松齡《聊齋誌異‧神女》: 「公子辭而出, 曰: 『明夜七月初九, 新月鉤辰, 天孫有少女下嫁, 吉期也, 可備青廬。 』」

古人除把「青廬」作為新人結婚用的婚房外, 有時也把結婚稱為「青廬」, 這一點。 到了近現代, 仍有人把「青廬」指代結婚, 如郭沫若《卓文君》第二景: 「卓翁, 你該曉得, 司馬長卿名揚四海, 如今尚未青廬, 假使他能得女公子為他的內助, 那豈不是天作之合嗎? 」

既然「青廬」但代表婚房, 那麼以前的「洞房」一詞又是什麼意思呢? 「洞房」在唐代以前並不是指新婚夫婦的臥房, 它是指宮廷中豪華而又幽深的居室。 《楚辭‧招魂》: 「姱容修態, 絙洞房些。 」司馬相如《長門賦》: 「懸明月以自照兮, 徂清夜於洞房。 」北周時庾信的《三和詠舞》中雖然讓「洞房」與「花燭」攜手了, 「洞房花燭明, 燕餘雙舞輕」。 但這裡的「洞房」依然不是描寫新婚之夜的。

由於唐代的文人多用「洞房」一詞來指代男歡女愛的場所, 時間久了, 人們便把「洞房」一詞專門指代新婚用的臥房了。 劉禹錫《苦雨行》: 「洞房有明燭, 無乃酣且歌。 」顧況《宜城放琴客歌》: 「新妍籠裙雲母光, 朱弦綠水喧洞房。 」而宋人洪邁一句流傳千古的名句: 「洞房花燭夜, 金榜題名時。 」, 自此大家都忘記了「青廬」, 都用「洞房」代表新婚夫婦的婚房。


wechat(4)


關鍵字

長知史


上一篇
下一篇




相關文章 :